This site is not maintained. Click here for the new website of Richard Dawkins.


← UPDATED: Why I want all our children to read the King James Bible

Alan4discussion's Avatar Jump to comment 7 by Alan4discussion

Or do they prefer one of those modern translations in which "Vanity of vanities, saith the Preacher, all is vanity" is lyrically rendered as "Perfectly pointless, says the Teacher. Everything is pointless"? That is Ecclesiastes, 1:2, as you'll find it in the Common English Bible. And you can't get much more common than that, although admittedly the God's Word translation provides stiff competition with "absolutely pointless" and the Good News Bible challenges strongly with "useless, useless".

Ah well! Further misinterpretations are nothing new as I pointed out on an earlier thread:-

These repeatedly translated, miss-translated and contradictory works are all pronounced to be THE UNERRING TROOOFF! Usually by people who have never heard of them and never read them!
Still that's fundamentalism!!

Sat, 19 May 2012 21:58:25 UTC | #942322